Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Чий вера

  • 1 чий

    I
    1. причина; явление, вызывающее, обусловливающее возникновение другого явления

    Восстанийын чийже причина восстания;

    илышым кӱчыкемдыше чий причина, укорачивающая жизнь.

    Колымашын чын чийже, очыни, кӧргыш вӱр йогымаш. «Мар. ком.» Действительная причина смерти, видимо, внутреннее кровоизлияние.

    Класс ойыртыш-влак ден эксплуатацийым шочыктышо чий-влакым пӱтынек пытараш. М. Апшат. Ликвидировать полностью причины, порождающие классовые различия и эксплуатацию.

    2. повод; обстоятельство, способное быть основанием для чего-л.

    Пудыранчыкым нӧлталаш кӧ чийжым луктын, кузе тыге лийын – чыла каласем. Н. Лекайн. Кто дал повод для начала (букв. поднятия) беспорядков, как так получилось – всё расскажу.

    Сравни с:

    амал
    II
    дефект; порок; недостаток, изъян, несовершенство, неправильность в ком-чём-л.

    Сатун чийже изъяны товара.

    – (Механик) тракторын чийжым пала, – маньым мый. О. Шабдар. – Механик знает все недостатки трактора, – сказал я.

    Осып шона: «Чыла шотыштат келшыше ӱдырамаш шагал, иктаж-могай да чийже лиеш». А. Березин. Осып думает: «Мало женщин, которые нравились бы во всех отношениях, найдётся хоть какой-нибудь недостаток».

    диал. толк; разумное содержание чего-л.

    Адакшым, (Йыванын) пелашыжат тугаяк тыматле айдеме, унам ончымо чийым пала. Абукаев-Эмгак. К тому же, и супруга Йывана обходительный человек, знает толк в приёме гостей.

    Смотри также:

    шот, толк
    IV
    1. настоящий, подлинный, действительный

    Чий вера подлинная вера; языческая вера.

    Ведат шольо чий каче огыл гынат, тудо тетла ушым шындыше, илен ончышо пӧръеҥ. О. Шабдар. Хотя брат Ведат и не настоящий жених, но он мужчина зрелый, знающий жизнь (букв. поживший).

    2. чистый; нравственно безупречный, честный, невинный

    – Мый чий ӱдыр улам, а тый тыгай пашам тушкет! – ындыжым Нина качыжлан сырен кудалтыш. Ю. Артамонов. – Я честная девушка, а ты мне навязываешь такое дело! – обозлилась теперь Нина на своего жениха.

    Марийско-русский словарь > чий

  • 2 вера

    вера
    1. рел. вера, верование, религия (юмылан ӱшанымаш)

    Руш вера православная вера;

    христос вера христианская вера;

    чий вера языческая вера.

    Чернозерец-монах ден поп кашак тошто славян йӱлам, чий верам чот поктеныт. К. Васин. Монахи-чернозерцы и попы жестоко преследовали древние славянские обычаи и языческие верования.

    2. обычай; общепринятый порядок

    Пайремлан нунылан когыляныштат кудывече покшек кочкышым луктын шындаш кӱлеш улмаш: тугай вера улмаш. Т. Евсеев. На праздник они оба должны были поставить в середине двора угощение – таков был обычай.

    Смотри также:

    йӱла

    Марийско-русский словарь > вера

  • 3 чий

    I
    1. причина; явление, вызывающее, обусловливающее возникновение другого явления. Восстанийын чийже причина восстания; илышым кӱ чыкемдыше чий причина, укорачивающая жизнь.
    □ Колымашын чын чийже, очыни, кӧ ргыш вӱ р йогымаш. «Мар. ком.». Действительная причина смерти, видимо, внутреннее кровоизлияние. Класс ойыртыш-влак ден эксплуатацийым шочыктышо чий-влакым п ӱтынек пытараш. М. Апшат. Ликвидировать полностью причины, порождающие классовые различия и эксплуатацию.
    2. повод; обстоятельство, способное быть основанием для чего-л. Пудыранчыкым нӧ лталаш кӧ чийжым луктын, кузе тыге лийын – чыла каласем. Н. Лекайн. Кто дал повод для начала (букв. поднятия) беспорядков, как так получилось – всё расскажу. Ср. амал.
    II дефект; порок; недостаток, изъян, несовершенство, неправильность в ком-чём-л. Сатун чийже изъяны товара.
    □ – (Механик) тракторын чийжым пала, – маньым мый. О. Шабдар. – Механик знает все недостатки трактора, – сказал я. Осып шона: «Чыла шотыштат келшыше ӱдырамаш шагал, иктаж-могай да чийже лиеш». А. Березин. Осып думает: «Мало женщин, которые нравились бы во всех отношениях, найдётся хоть какой-нибудь недостаток». Ср. ситыдымаш, уто-сите, экшык.
    III диал. толк; разумное содержание чего-л. Адакшым, (Йыванын) пелашыжат тугаяк тыматле айдеме, унам ончымо чийым пала. Абукаев-Эмгак. К тому же, и супруга Йывана обходительный человек, знает толк в приёме гостей. См. шот, толк.
    IV
    1. настоящий, подлинный, действительный. Чий вера подлинная вера; языческая вера.
    □ Ведат шольо чий каче огыл гынат, тудо тетла ушым шындыше, илен ончышо пӧръеҥ. О. Шабдар. Хотя брат Ведат и не настоящий жених, но он мужчина зрелый, знающий жизнь (букв. поживший).
    2. чистый; нравственно безупречный, честный, невинный. – Мый чий ӱдыр улам, а тый тыгай пашам тушкет! – ындыжым Нина качыжлан сырен кудалтыш. Ю. Артамонов. – Я честная девушка, а ты мне навязываешь такое дело! – обозлилась теперь Нина на своего жениха.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чий

  • 4 вера

    1. рел. вера, верование, религия (юмылан ӱшанымаш). Руш вера православная вера; христос вера христианская вера; чий вера языческая вера.
    □ Чернозерец-монах ден поп кашак тошто славян йӱлам, чий верам чот поктеныт. К. Васин. Монахи-чернозерцы и попы жестоко преследовали древние славянские обычаи и языческие верования.
    2. обычай; общепринятый порядок. Пайремлан нунылан когыляныштат кудывече покшек кочкышым луктын шындаш кӱлеш улмаш: тугай вера улмаш. Т. Евсеев. На праздник онн оба должны были поставить в середине двора угощение – таков был обычай. См. йӱла.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вера

  • 5 язычестве

    язычестве
    язычество (шуко юмылан кумалме дене ойыртемалтше пеш ожнысо религий, идол-влаклан кумалмаш; чий вера)

    Октябрь революций сеҥыме жаплан марий язычестве шке вий-куатшым ситышынак арален коден. «Кугарня» Ко времени победы Октябрьской революции марийское язычество достаточно сохранило свою силу.

    Марийско-русский словарь > язычестве

  • 6 язычестве

    язычество (шуко юмылан кумалме дене ойыртемалтше пеш ожнысо религий, идол-влаклан кумалмаш; чий вера). Октябрь революций сеҥыме жаплан марий язычестве шке вий-куатшым ситышынак арален коден. «Кугарня». Ко времени победы Октябрьской революции марийское язычество достаточно сохранило свою силу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > язычестве

  • 7 халык

    сущ.; = халкы
    1) наро́д (как население (какой-л.) страны, государства), народонаселе́ние

    татар халкы — тата́рский наро́д

    Көнчыгыш халыклары — восто́чные наро́ды, наро́ды Восто́ка

    2) собир. наро́д, лю́ди; ма́сса, ма́ссы || наро́дный ( промысел)

    хезмәт халкы — трудово́й наро́д, трудя́щиеся

    бүлмә тулы халык — в ко́мнате полно́ наро́ду (люде́й)

    урам халкы — лю́ди на у́лице, прохо́жие

    халык белән эш итү — вести́ рабо́ту с ма́ссами

    диңгез кипмәс, халык үлмәс — (посл.) мо́ре не вы́сохнет, народ не умрёт

    атаң улы гына булма, халыкның да улы бул — (погов.) не будь то́лько сы́ном своего́ отца́, будь сы́ном своего́ наро́да

    3) национа́льность, наро́дность, пле́мя

    төньяк халыклары — наро́дности Се́вера

    борынгы күчмә халыклар — дре́вние кочевы́е племена́

    барлык халыклар телендә — на языка́х всех национа́льностей

    4) населе́ние, (се́льские) жи́тели; селя́не

    шәһәр халкы — (жи́тели) городско́е населе́ние, горожа́не

    Казан халкы — жи́тели Каза́ни, каза́нцы

    җирле халык — ме́стное населе́ние

    халыкның тыгызлыгы — пло́тность населе́ния, населённость

    атау халкы — обита́тели о́строва, островитя́не

    5) толпа́, гру́ппа (люде́й); наро́дище

    халык арасыннан кычкыру — кри́кнуть из толпы́

    дөнья хәтле халык җыелды — наро́дищу набрало́сь тьма-тьму́щая

    6) разг. пу́блика || публи́чный

    залдагы халык — пу́блика в за́ле, зри́тели

    халык алдында чыгыш ясау — вы́ступить пе́ред пу́бликой

    галёрка халкы — пу́блика (зри́тели) на галёрке, галёрка

    халык библиотекасы — публи́чная библиоте́ка

    7) перен. шутл. и ирон. пле́мя; наро́дец, род, поро́да

    тынгысыз студент халкы — беспоко́йное пле́мя студе́нтов

    мәче халкы — коша́чий род (пле́мя)

    бүре халкы — во́лчий род, во́лки

    - халык арасында
    - халык власте
    - халык демократиясе
    - халык җыелышы
    - халык контроле
    - халык фронты
    - халыкка каршы

    Татарско-русский словарь > халык

  • 8 языческий

    языческий
    языческий (язычестве дене кылдалтше, чий веран)

    Языческий йӱла языческая вера.

    Ятыр вере языческий храмым христиан черкыш савыреныт. А. Краснов. Во многих местах языческие храмы превратили в христианские церкви.

    Марийско-русский словарь > языческий

  • 9 языческий

    языческий (язычестве дене кылдалтше, чий веран). Языческий йӱ ла языческая вера.
    □ Ятыр вере языческий храмым христиан черкыш савыреныт. А. Краснов. Во многих местах языческие храмы превратили в христианские церкви.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > языческий

См. также в других словарях:

  • горячий — ая, ее; ря/ч, а/, о/. см. тж. горячо 1) а) Имеющий высокую температуру; сильно нагретый. Горя/чий чай, суп. Горя/чий чайник. Г ая отопительная батарея. Гор …   Словарь многих выражений

  • Рабочий и колхозница — В. И. Мухина …   Википедия

  • РАБОЧИЙ И КОЛХОЗНИЦА — «РАБОЧИЙ И КОЛХОЗНИЦА», скульптурная группа, созданная В. И. Мухиной (см. МУХИНА Вера Игнатьевна) для павильона СССР на Всемирной выставке в 1937 в Париже (архитектор Б. М. Иофан (см. ИОФАН Борис Михайлович) ). 24 метровые фигуры (нержавеющая… …   Энциклопедический словарь

  • Пакистан — Исламская Республика Пакистан اسلامی جمہوریہ پاکِستان Islamic Republic of Pakistan …   Википедия

  • Исламская Республика Пакистан — Координаты: 29°24′00″ с. ш. 69°11′00″ в. д. / 29.4° с. ш. 69.183333° в. д.  …   Википедия

  • Политическое устройство Пакистана — Координаты: 29°24′00″ с. ш. 69°11′00″ в. д. / 29.4° с. ш. 69.183333° в. д.  …   Википедия

  • горячий — ая, ее; горя/ч, горяча/, горячи/ 1) Сильно нагретый; имеющий высокую температуру. Горячий источник. Горячий песок. Горячая пища. Горячая ладонь. Синонимы: накаленный, раскаленный Антонимы …   Популярный словарь русского языка

  • горячий — ая, ее; ряч, а, о. 1. Имеющий высокую температуру; сильно нагретый. Г. чай, суп. Г. чайник. Г ая отопительная батарея. Г. лоб. Г. ключ, источник (с высокой температурой воды). Г. цех (в котором производство сопровождается выделением большого… …   Энциклопедический словарь

  • слепой — I. СЛЕПОЙ ая, ое; слеп, а, о. 1. Лишённый зрения, способности видеть (противоп.: зрячий). С ая старуха. С. котёнок. Слеп на один глаз кто л. Правый глаз с. С. от рождения ребёнок. С ое пятно (анат.; место, где зрительный нерв входит в сетчатку… …   Энциклопедический словарь

  • слепой — I а/я, о/е; слеп, а/, о. см. тж. слепо 1) а) Лишённый зрения, способности видеть (противоп.: зря/чий) С ая старуха. Слепо/й котёнок. Слеп на один глаз кто л …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»